Долгосрочный проект «Праздники в Германии»

Предмет: Иностранные языки
Категория материала: Презентации
Автор:
Долгосрочный проект «Праздники в Германии», 5 класс Цель. Познакомиться с традиционными праздниками Германии. Задачи. Сравнить, в чём сходство и отличие праздников в России и Германии.                Исследовать историю возникновения религиозных праздников (рождество, Пасха, Троица) Наша тема актуальна , т.к. праздники – это часть культуры любой страны, они связаны с обычаями и традициями народа. Работая над проектом, мы выявили проблему, состоящую в том, что многие ученики нашего класса вообще не знали о существовании отдельных праздников в Германии, не знали традиции их празднования.  Тогда мы решили исследовать эту проблему шире и сделать опрос среди учащихся школы и взрослых по следующим вопросам: 1.      О каких праздниках Германии вы знаете? Что означает Новогодний праздник  и как он называется иначе? Кто знает названия праздников по-немецки? В России – Масленица, а что в Германии? День Благодарения в Германии, а что в России? Что вам известно о символах праздников? А есть ли День матери в Германии, когда? Что вы знаете о празднике 8 Марта? Мы работали по группам. В результате опроса выявлено следующее: все назвали Рождество, Новы год, Пасху; 100% опрошенных не знают историю возникновения Нового года; а она такова: « в 4 веке жил в Германии человек по имени Сильвестр. Он был образованным, мудрым и справедливым. 31 декабря 337 года Сильвестр умер, и тогда 31 декабря немцы стали отмечать как день памяти Сильвестра. Теперь Новый год иначе называют Сильвестр». 100% опрошенных не владеют информацией о том, что  слово «масленица» нет в немецком языке вообще, потому что нет самого понятия. Но немцы тоже празднуют проводы зимы  и начало поста, и обозначается это  у них словом «фашинг» или «карневал». Немцы устраивают праздничные шествия по улицам в масках, поют и веселятся, чтобы прогнать дух зимы. 65% опрошенных знают, что в России существует праздник Троица – Пфингстен в Германии. Но никто не знает, что слово «Пфингстен» - это старинное немецкое числительное пятидесятый. В России – пятидесятница, пятидесяты день после Пасхи. Легенду тоже не знал никто. На землю сошёл Свято Дух, и произошло чудо: люди, говорящие на разных языках стали понимать друг друга. О дне Благодарения знают учащиеся 7 класса. В этот день люди       приносят дары урожая в церковь в знак благодарности Богу за урожай. В России тоже широко праздновали день урожая. В сельских школах ученики готовили концерты для тружеников полей, но эта информация тоже оказалась новостью для опрошенных. 100% опрошенных предположили, что праздник матери  в Германии существует, но путают его с другим светским праздником – 8 Марта. Никто не назвал дату праздника – 2 воскресенье мая. А вот 8 марта, по предложению Клары Цеткин, она немка, праздновали в Германии раньше, а теперь о нем немцы почти не знают. Зато в России – это один из любимых праздников. Более 50% респондентов правильно называют символы главных религиозных праздников: Рождества – ангел, свеча, пирамида; Пасхи – пасхальный заяц, приносящий пасхальные яйца, которые как и в России раскрашиваются. А ещё заяц приносит сладости и подарки. Но главный подарок на Пасху в Германии – каникулы. О каникулах на религиозные праздники 90% опрошенных не знают. Зато 100% знают, что главным символом и Рождества, и Пасхи в Германии является иллюминация – яркое освещение каждого дома и улицы. Работая над темой, мы делали презентации, находили видео в интернете, выучили немецкие слова, обозначающие новые понятия. Тема интересна для нас. Работа над ней дала возможность познакомиться с традицией и культурой немецкого народа. Мы считаем, что на данном этапе мы справились с поставленными задачами. Но изложенная нами гипотеза может быть изучена глубже, работа может быть и будет  продолжена в этом направлении.    
Тип материала: Архив ZIP (zip)
Размер: 19.13 Mb
Количество скачиваний: 6
Просмотров: 81

Похожие материалы