Конспект урока "100 пословиц на занятиях по немецкому языку"

Предмет: Иностранные языки
Категория материала: Конспекты
Автор:

100 пословиц на занятиях по немецкому языку

“Образование людей должно начаться пословицами и должно кончиться мыслями”.
Сенека.
Ознакомление школьников с пословицами изучаемого языка является одним из эффективных приёмов работы по развитию их речевых навыков и умений. Являясь произведениями устного народного творчества, корни которых уходят в далёкое прошлое, пословицы позволяют учащимся соприкоснуться с культурой страны изучаемого языка. Они убеждают учащихся в том, что различным народам бывают свойственны одни и те же мысли и стремления, служат их нравственному воспитанию. Знакомство с пословицами вызывает у школьников положительные эмоции, что существенно влияет на мотивацию использования немецкого языка как средства межкультурной коммуникации.
В данной статье хотелось бы поделиться своими мыслями о том, как можно использовать пословицы на занятиях по немецкому языку.
I. Для совершенствования и коррекции произношения, в частности:
1. Твёрдого приступа(Knaklaut):
Ende gut_- alles gut.
Aller Anfang ist schwer.
Anfang gut,alles gut.
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
2. Дифтонгов:
“Morgen, morgen nur nicht heute.’’-sagen alle faulen Leute.
Ohne Fleiss kein Preis.
Eile mit Weile.
Die Zeit teilt, heilt, eilt.
Einmal ist keinmal.
3. Звуков [ O ] , [ E ]
Keine Rose ohne Dornen.
Morgenstunde hat Gold im Munde.
II. При изучении грамматического материала, например:
1. Местоимения man:
Man lernt nie aus.
Den Freund erkennt man in der Not.
Was man hat, das hat man.
Den Voegel erkennt man an seinen Federn.
Man lernt, solange man lebt.
2. Модальных глаголов:
Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen.
Wer will, der kann
Wer “A” sagt, muss auch “B” sagen.
Das Alter soll man ehren.
Wer nicht hoeren will, muss fuehlen
Wer will haben, der muss graben.
Ein guter Magen kann alles vertragen.
3. Степеней сравнения прилагательных:
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Lieber spaet als nie.
Vier Augen sehen mehr als zwei.
Das Hemd ist mir naeher als der Rock.
Man glaubt einem Auge mehr als zwei Ohren.
Ost,West, zu Hause best.
Eine Biene ist besser als ein ganzer Schwarm Fliegen.
Besser ein kleiner Fisch als gar nichts auf dem Tisch.
4. Склонения прилагательных:
Dem Gluecklichen schlaegt keine Stunde.
Ein guter Plan ist halb getan.
Wer das Kleine nicht ehrt, ist des Grossen nicht wert.

Тип материала: Документ Microsoft Word (doc)
Размер: 14.66 Kb
Количество скачиваний: 3
Просмотров: 124

Похожие материалы