Программа занятий"Социокультурный компонент в обучении английскому языку на среднем этапе общеобразовательной школы.
Предмет:
Иностранные языки
Категория материала:
Рабочие программы
Автор:
Матвеенко Ольга Анатольевна
Здесь была ссылка на работу Программа занятий"Социокультурный компонент в обучении английскому языку на среднем этапе общеобразовательной школы. автора Матвеенко Ольга Анатольевна.
Ссылка на нее удалена по требованию посредника Инфоурок.
Если вы являетесь автором этой работы и хотите подтвердить её публикацию на этом сайте,
.
В данном материале предоставлена разработка программы курса по формированию коммуникативной компетенции учащихся по английскому языку на основе социокультурного компонента. Программа занятий рассчитана на учащихся 6-7 классов общеобразовательных школ. Данную программу можно использовать в качестве дополнительного материала на уроках английского языка, а также как программу факультативных занятий или элективных курсов. Неоспоримо, что в преподавании английского языка учителю необходимо воспитывать учеников в контексте диалога культур, что, несомненно, содействует познавательной мотивации, А это, в свою очередь, делает процесс обучения иностранному языку более эффективным. Сначала вниманию предлагается программа, состоящая из девяти тем культурологического и страноведческого характера, например, «Слова - ложные друзья переводчика», «Безэквивалентная и фоновая лексика», «Мимика, жесты, позы, социальная символика», «Национальный речевой этикет». Программа представлена в качестве таблицы. Затем дается обоснование почему нужно использовать страноведческую и кросскультурную информацию в процессе преподавания иностранного языка. Далее предлагаются цели и задачи предлагаемого курса. Затем даются фрагменты занятий, где на отдельных примерах дается объяснение культурным особенностям разных стран, в том числе и англоговорящих.Например, в разделе «Ложные друзья переводчиков» приводится таблица наиболее частотных слов, созвучных с русскими языковыми единицами, но имеющими другое значение в английском языке. В разделе «Мимика, жесты, позы, социальная символика» приводятся характерные примеры различия значений тех или иных жестов в разных культурах, что дает возможность учащимся понять важность таких знаний. На занятии «Национальный речевой этикет» делается акцент на темы, которые непринято не только обсуждать, но и просто затрагивать при разговоре в разных странах. Данная программа опробована учителем, на основе этого делается анализ ее эффективности в процессе преподавания английского языка.