Исследовательская работа "Заимствования из английского языка"
Предмет: | Иностранные языки |
---|---|
Категория материала: | Другие методич. материалы |
Автор: |
Долинина Алевтина Ивановна
|
В современном мире мы очень часто сталкиваемся с рекламой на английском языке, либо с непременными «трендовыми» вставками английских букв в русские слова. Например: «В наш город Самара приезжает Zемфира с новым сольным концертом!». Или же: «Sамарское время настало!». Мы в своем сленге постоянно используем такое простое и короткое словечко как «окей». Проблему такого рода я считаю очень важной, поскольку английские буквы-шпионы, а так же разного рода слова, заимствованные у англичан, уже очень прочно укоренились в русском сленге, в рекламе, в телевидении, названии современных музыкальных групп (5dies), выставок искусства. Чтобы точнее понять суть этой проблемы, мне необходимо провести исследования, что сделать будет вовсе не сложно, ведь по всему нашему родному городу Самара развешаны различные вывески, реклама, афиши кино, а так же подобного рода слов много в интернете. Да и если просто открыть свежую газету или журнал мод, то не составит труда отыскать парочку «новомодных» словечек, которые стали уже так популярны среди молодежи.
Корень зла лежит в том, что молодежь не считает русскую речь красивой. Это обидно, поскольку зарубежная молодежь, напротив, стремится всеми силами овладеть великим и могучим: скупают всю классику русских поэтов в оригинале, читают статьи из газет, да и просто смотрят русские каналы. Казалось бы, стремление учить языки – это хорошо. Но почему русская молодежь так не уважает свой язык? Название группы звучит круче на английском, реклама привлекает гораздо больше внимания с красивым вензельком иностранной речи, заголовки статей в газете – и снова обманка. Русская речь в ее чистом виде почти пропала! Этим я хочу заняться в своем исследовании.
Тип материала: | Документ Microsoft Word (docx) |
---|---|
Размер: | 56.23 Kb |
Количество скачиваний: | 5 |