ТРАДИЦИОННЫЕ СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ В ЗЕРКАЛЕ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Предмет:
Иностранные языки
Категория материала:
Другие методич. материалы
Автор:
Пин Ольга Леонидовна
Здесь была ссылка на работу ТРАДИЦИОННЫЕ СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ В ЗЕРКАЛЕ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА автора Пин Ольга Леонидовна.
Ссылка на нее удалена по требованию посредника Инфоурок.
Если вы являетесь автором этой работы и хотите подтвердить её публикацию на этом сайте,
.
Ни для кого не является секретом сложное состояние современного общества. Затяжные и труднопреодолимые кризисы наблюдаются во многих сферах жизни. Но, по моему глубокому убеждению, их первопричиной является кризис нравственности. Во ФГОС второго поколения предпринята попытка официально вменить воспитательную деятельность в обязанность учителю и регламентировать ее; описаны метапредметные и личностные результаты обучения на каждом возрастном этапе; однако на практике, увы, все нередко сводится к формальному исполнению директив, ибо педагогический процесс, как и любое творчество, с трудом поддается регламентации. Кроме того, школе, мягко говоря, нелегко организовывать воспитательный процесс в условиях неопределенности национальной идеи и социального заказа на воспитание, порой не просто без поддержки, а вопреки деятельности других социальных институтов (к примеру, тех же СМИ). Так что вопрос воспитания в школе по-прежнему остается открытым.Немаловажна также правильная постановка задачи - необходимо почувствовать, какие именно ценностные ориентации помогут сегодняшнему школьнику быть Человеком с большой буквы в XXI веке. Мне представляется, что одним из приоритетных направлений должно быть укрепление института семьи. В данной статье мы с Вами, оставив в стороне формы, методы и технологии, относящиеся исключительно к воспитательной работе, поразмышляем о ее взаимосвязи с учебным процессом, вспомним такое незаслуженное забытое понятие, как воспитывающая функция обучения. Воспитательные возможности работы с литературным произведением очевидны. Но как же реализовать воспитательный потенциал литературных произведений на уроках? Нас будет интересовать этот вопрос применительно к предмету «иностранный язык». Мы обозначим функции художественной литературы и рассмотрим специфику их реализации при работе с произведениями на иностранном языке. Затем поговорим о принципах выбора произведения. После этого рассмотрим некоторые технологии изучении ялитературного произведения. И наконец я познакомлю Вас с авторской программой спецкурса по английской литературе. В программе реализуются межпредметные связи с литературоведением, историей (в том числе историей языка), культурологией, стилистикой, лингвистикой, филологией и элементами философии и принцип сравнительного анализа при постоянной творческой активности самих учащихся. На занятиях осуществляются в единстве все четыре вида речевой деятельности: чтение (как основа всей дальнейшей работы), говорение (при обсуждении прочитанного, пересказе, обмене мнениями, и т.д.), письмо (придумывание продолжений, письменные модификации текста – например, пересказ от другого лица, отзывы и т.д.) и аудирование (понимание речи собеседника при дискуссиях). Кроме того, в эту же структуру органично вплетается работа над активизацией грамматических структур и обогащением словарного запаса (имеющая контекстную направленность) и становлением навыков художественного перевода (очень ценно, если при этом есть возможность сравнить свой перевод с профессиональным). Программа рассчитана на учащихся, занимающихся иностранным языком со 2 класса с нагрузкой 2 часа в неделю в начальной и средней школе и 4-5 часов в старших классах (+1 час дополнительно на реализацию данной программы). Технология разработана по принципу ВУЗовских занятий по домашнему чтению; когда вся учебная группа читает дома одно и то же произведение/отрывок, а на уроке читаются, обсуждаются и анализируются наиболее интересные или трудные моменты. В этом случае обсуждение как лингвистической, так и содержательной стороны знакомого всем текста открывает широчайшие возможности для различных форм интерпретации и дискуссий, в ходе которых и реализуется наиболее полно воспитывающая функция обучения. Отдельно необходимо отметить достаточно большой объем домашней работы, связанной с экстенсивным чтением текста/отрывка, который предстоит анализировать на следующем уроке. Это поставило перед нами задачу такого отбора произведений и организации занятий, при которых ребята выполняли бы эти задания относительно легко и с интересом. Кроме того, произведения были отобраны таким образом, чтобы каждое из них содействовало становлению традиционных семейных ценностей.