Исследовательская работа по современной литературе ("Тема счастья в рассказах Л.Е. Улицкой")
Предмет: | Русский язык и литература |
---|---|
Категория материала: | Другие методич. материалы |
Автор: |
Грекова Любовь Васильевна
|
ГБОУ гимназия № 631 Приморского района Санкт-Петербурга
Исследовательская работа на тему:
«Тема счастья в рассказах Л.Е. Улицкой (на примере рассказов «И умерли они в один день», «Дочь Бухары»)»
Ученицы 9 а класса
Николаенко Наталии
Учитель: Л.В. Грекова
2013
Содержание
Введение…………………………………..3
Глава 1.
Биография и творчество Улицкой…….4
Тема счастья в рассказах Л.Е. Улицкой
«И умерли они в один день», «Дочь Бухары»………………………………….. 6
Заключение………………………………10
Список литературы…………………......11
Введение
Счастье. Что это? Многие годы, века люди задумывались над этим вопросом. И до сих пор однозначного ответа нет. В толковых словарях 19-20 века даны следующие значения этого слова. В. Даль определил СЧАСТЬЕ как (со-частье, доля, пай) ср. рок, судьба, часть и участь, доля. Такое наше счастье, что на мосту с чашкой. Всякому свое счастье - в чужое счастье не заедешь. || Случайность, желанная неожиданность, талан, удача, успех, спорина в деле, не по рассчету, счасть, счастки ж. мн. сев. вост. зап. и счаски, пск. счас. Кому счастье (кто счастлив) в игре, тому несчастье (тот несчастлив) в женитьбе. Эко счастье: два гриба на ложку, третий к стеблу пристал! Кому счастье, кому ненастье. От своих счасток не отказываться. По счасткам, я сам там был. На счастье, на авось, наудачу. На счастье мужик и хлеб сеет. || Благоденствие, благополучие, земное блаженство, желанная насущная жизнь, без горя, смут, тревоги- покой и довольство- вообще, все желанное, все то, что покоит и доводит человека, по убежденьям, вкусам и привычкам его. Жить в счастии, во времени, благоденствовать. Счастье в нас, а не вкруг да около. Домашнее счастье, совет да любовь. Лады, в семье, большое счастье! Даст Бог здоровья, даст и счастья. Счастье мать, счастье мачиха, счастье бешеный волк. Со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь. Счастье, что вешнее вёдро (ненадежно). Счастье — что палка: о двух концах. Счастье дороже богатырства. Счастье дороже ума, богатства и пр. Счастье, что трястье: на кого захочет, на того и нападет. Счастье да трястье, на кого нападет! В схватке, счастье великое дело. Ныне про татарское счастье только в сказках слыхать. Первое счастье — коли стыда в глазах нет. Счастье велико, да ума мало. Дураку везде счастье. У него дурацкое счастье: ослиное, воловье счастье. Счастье со счастьем сойдется, и то без ума не разминется. Счастье с несчастьем смешалось — ничего не осталось. Глупому счастье, умному Бог дает. Сегодня счастье, завтра счастье — помилуй Бог, а ум-то где? Не то счастье, о чем во сне бредишь, а вот то счастье, на чем сидишь да едешь. Счастный, счастковый, ко счастью, счасткам относящ. Счастливый человек, кому все удается, удатный, удачливый — случай, желанный, благополучный. — день, принесший угодное. — жизнь, покойная, без бед. Двойчатка счастливая. Счастлив твой Бог! счастье твое, что так случилось. На счастливого и зверь укрощается, на несчастного всякий гад подымается, о жене. Счастливый к обеду, роковой под обух. Счастливая, легкая рука. Счастливо играть — людей обирать- несчастливо играть — себя обижать. Не родись ни умен, ни красив, а родись счастлив. Не родись ни хорош, ни пригож, родись счастлив. В рожу (на рожу, с рожи) счастлив, красавчик. Счастливому и промеж пальцев вязнет. Счастливому (богатому) не что деется: живет да греется. Счастливый скачет, бессчастный плачет. Не та счастлива, которая у отца, а та счастлива, которая у мужа. Счастливец,—вица, счастливый человек удатный, удачливый. Божьи племяннички счастливчики, у кого бабушка ворожит. Счастливить кого, осчастливить, делать счастливым, наделять счастьем, чем-либо желанным. Жизнь мою счастливят дети. || — кому, удаваться, спорить, везти, таланить. Ему счастливит во всем, в торговле, в картах.[1]
В толковом словаре Ожегова СЧАСТЬЕ, -я, ср. 1. Чувство и состояние полного, высшего удовлетворения. С. созидания. Стремление к счастью. Семейное с. 2. Успех, удача. Во всем с. кому-н. Не бывать бы счастью, да несчастье помогло (поел.). * К счастью или по счастью, вводи, ел. - выражает удовлетворение по поводу чего-н. На счастье - 1) вводи, ел., то же, что к счастью. На мое счастье, все кончилось благополучно; 2) чтобы была удача. Дай руку на счастье. Твое (мое, его и т. д.) счастье, что... (разг.) - тебе (мне, ему и т. д.) повезло, что... Твое счастье, что все обошлось благополучно.[2]
Таким образом, можно выделить три главных составляющих счастья, зафиксированных в словарях 19-20 веков:
1) в широком смысле счастье понимается как благополучие, полное удовлетворение от жизни, отсутствие бед и страданий в жизни человека;
2) разделение своей доли, рока с другим человеком (приставка с- обозначает совместность действий); как частный случай этого понятия – семейное счастье;
3) успех, материальное благополучие.
Целью исследовательской работы является изучение темы счастья в рассказах современной писательницы Людмилы Евгеньевны Улицкой «И жили они долго и счастливо», «Дочь Бухары», а также проследить за содержательным наполнением этого слова в конце 20 века.
Биография и творчество Людмилы Улицкой
Людмила Евгеньевна Улицкая (русская писательница) родилась двадцать третьего февраля в тысяча девятьсот сорок третьем году в городе Давлеканово (в Башкирии), где находилась в эвакуации ее семья. После войны Улицкие вернулись в Москву, где Людмила закончила школу, а потом и биофак МГУ. Людмила Евгеньевна два года проработала в Институте общей генетики АН СССР, откуда ее уволили за перепечатку самиздата в семидесятом году. С тех пор Улицкая по ее собственному утверждению никогда не ходила на государственную службу: она работала завлитом Камерного еврейского музыкального театра, писала очерки, детские пьесы, инсценировки для радио, детского и кукольного театров, рецензировала пьесы и переводила стихи с монгольского языка.
Публиковать свои рассказы в журналах Улицкая начала в конце восьмидесятых годов, а известность пришла к ней после того, как по ее сценарию были сняты фильмы «Сестрички Либерти» и «Женщина для всех», а в «Новом мире» вышла повесть «Сонечка» (1992). В 1994 это произведение было признано во Франции лучшей переводной книгой года и принесло автору престижную французскую премию Медичи. Во Франции же вышла и первая книга Людмилы Улицкой (сборник «Бедные родственники», 1993) на французском языке.
Произведения Людмилы Евгеньевны переводились на двадцать пять языков. Литературоведы называют ее прозу «прозой нюансов», отмечая, что «тончайшие проявления человеческой природы и детали быта выписаны у нее с особой тщательностью. Ее повести, и рассказы проникнуты совершенно особым мироощущением, которое, тем не менее, оказывается близким очень многим».[3]
Читая произведения Улицкой, можно подметить, что писательница относится к героям с чувством любви, сопереживания, уважения. Критики говорят, что в ее героях можно чаще всего увидеть такие же качества, характеры, и привычки, как у персонажей ее предшественников, таких как А.Пушкин, Н.Гоголь, Ф.Достоевский, А.Чехов.
Сама же Улицкая так характеризует свое творчество: «Я отношусь к породе писателей, которые главным образом отталкиваются от жизни. Я писатель не конструирующий, а живущий. Не выстраиваю себе жёсткую схему, которую потом прописываю, а проживаю произведения. Иногда не получается, потому что выхожу совсем не туда, куда хотелось бы. Такой у меня способ жизни». При этом Людмила Евгеньевна – человек сомневающийся, она не скрывает, что до сих пор испытывает «ощущение дилетантизма»: «Я как бы временный писатель, вот напишу все и пойду делать что-то другое».
Она получила 4 премии. Первую, Букеровскою премию- в две тысячи первом году за роман «Казус Кукоцкого». Вторую премию «Большая книга» ей вручили в в две тысячи седьмом году за роман «Даниэль Штайн, переводчик». Годом позже она получила Литературную премию «Гринцане Кавур» в Италии за роман «Искренне Ваш, Шурик». А затем, в две тысячи десятом получила Французскую литературную премию Симоны де Бовуар за вклад "в роль и образ женщины".[3]
Тема счастья в рассказах Л.Е. Улицкой «И умерли они в один день», «Дочь Бухары»
Основная тема книг Улицкой - жизнь. Писательница рассказывает читателям о жизненных ситуациях, о поисках людьми счастья.
В рассказе «И умерли они в один день» описывается семейная пара, которая, с первого взгляда, прожила долгую и счастливую жизнь в согласии и любви, не изменяя друг другу. После прочтения произведения создается впечатление, что его автор, написала не жизненный рассказ, а сказку со счастливым концом. Можно сказать, что писательница сознательно решила оставить за рамками текста те подробности, которые описывали бы всю сложность жизни героев, с целью создания идеальной судьбы главных героев и идеального её завершения. Возможно, она также хотела напомнить читателям о том, что жизнь очень непредсказуема, и судьба всегда может преподнести человеку неожиданные ситуации, даже когда он этого не ждет.
Образ Перловской Аллы Аркадьевны представляется перед глазами читателя как образ женщины, прожившей долгую счастливую жизнь со своим супругом. Она описывается как интеллигентная пожилая дама с красивыми очками на цепочке. О ее характере мы ничего ни знаем, но по ходу рассказа читатель может понять, что Алла Аркадьевна - добрый человек, способный на большую любовь так же, как и ее супруг Роман Борисович, описанный как круглый старичок с неизменно радостным лицом, лысый, розовый, с малахольной улыбкой. Про этого героя рассказа мы узнаем, что одна из героинь рассказа называет его «немного смешным великим рыцарем», потому что ко всем женщинам он относился как благородный рыцарь, но только потому, что все они были чем-то похожи на его единственную любовь - Аллочку.
Жизнь предоставляет человеку много испытаний и трудностей, и только сильный человек сможет преодолеть их. Главные герои рассказа Алла Аркадьевна и Роман Борисович, относились к такому типу людей. Ведь прожить с одним человеком всю жизнь не испортив, а наоборот, укрепив с ним отношения, пройти вместе с ним через все преграды судьбы - это очень большое достижение.
О короткой жизни наших главных героев мы узнаем от их дочери. Она рассказывает нам о том, что ее родители поженились еще в молодости, и, несмотря прожитые совместно годы, их любовь все крепчала и крепчала. Дочь рассказывает это таким легким и ненавязчивым языком, что ненароком становишься счастливым за этих людей, когда понимаешь, насколько им повезло, что они встретили друг друга, а также, что они сами были настолько счастливы, что были верны друг другу до самой смерти. Естественно, что, прожив столько лет вместе, их связывало не только чувство взаимной любви, но и чувство взаимной привязанности.
Также, если сопоставить время, в которое они жили, то можно понять, что, скорее всего, герои пережили вместе вторую мировую войну, лишения послевоенного периода. Это значит, что они жили в сложное и опасное время. Но они смогли сохранить и не потерять внутренний свет, уважение друг к другу. Совместно преодолевая трудности этого периода, понимая и поддерживая друг друга, к ним пришло осознание, что они являются двумя половинками одного целого. И принятие этого факта позволило героям прожить долгую, счастливую жизнь и умереть в один день.
Умение дарить счастье и радость друг другу распространялось и передавалось на людей, которые их окружали, что подтверждается тем фактом, что попрощаться с ними пришли даже мало знакомые им при жизни люди.
В рассказе Л.Е. Улицкой «И умерли они в один день» практически не уделяется внимания на мелкие детали, описывающие обстановку, природу, одежду. Она минималист, описывает только те вещи, без которых просто нельзя обойтись. В начале рассказа писательница использовала одно слово больница для описания того места, где находились главные герои, предоставляя читателю самому пофантазировать, что она из себя представляла. Но именно это место является, можно сказать, неотъемлемым участником рассказа. Далее она описывает похороны. Здесь уже появляется описание необыкновенного дня в конце лета, с двойной радугой после дождя, которая, словно бы символизировала две дороги в рай. Улицкая вводит это описание для того, чтобы у читателя, вместо грустного и печального настроения, создалось ощущение счастья за главных героев.
Вышеназванные описания места и обстановки являются принципиальными для глубокого понимания темы счастья. Так, больницу можно рассматривать как символ трудного жизненного пути героев, ее обстановка является противоположностью необычного внутреннего мира героев, светлого и чистого, а двойная радуга – это символ заслуженного героями вечного счастья. Таким образом, Л.Е. Улицкая под счастьем понимает душевное соучастие героев в жизни друг друга, которое распространяется и на других людей. Это состояние души человека.
Тема счастья поднимается Л.Е. Улицкой в другом её рассказе «Дочь Бухары». В начале этого рассказа Л.Е. Улицкая описывает нам необыкновенной красоты скромную, обаятельную девушку с востока, чье имя остается загадкой до конца рассказа, и поэтому с помощью посторонних людей писательница внедряет в рассказ ее прозвище-Бухара. Также мы узнаем о ее супруге Дмитрии, статном майоре медицинской службы, «такой правильный, белозубый, русо-русский, как будто только что с плаката спрыгнувший загорелый воин-освободитель». Перед нами так же, как и в рассказе «И умерли они в один день» предстает образ счастливой семейной пары.
Однако далее становится понятно, что не все идеально в отношениях Дмитрия и Бухары, как казалось прежде. Вместо здорового, нормального ожидаемого мальчика, у семьи родилась хрупкая, больная девочка с синдромом Дауна. Именно после этого, можно сказать, и начинается проверка на прочность их отношений. Мать Бухара, словно бы не замечала отклонений своей дочери, и любила ее материнской любовью, относясь к ней, как к самому обычному ребенку. Мужчины относятся к появлению на свет детей по - разному. Одни с нежностью и заботой. Другие не хотят признаваться в несовершенстве их отпрысков, так как считают их продолжением себя, а себя они видят в идеальном свете. Так произошло и с главным героем – Дмитрием, который в отличие от жены не мог принять тот факт, что у сильного, красивого, мужественного человека, как он, который был баловнем судьбы, жил в достатке с прекрасной женой, мог родиться такой неполноценный ребенок. Возможно, его душевные качества не были достаточно сильны, чтобы смириться со сложившимися обстоятельствами, и он не смог поддержать Бухару, которая все свое время отдавала воспитанию ребенка, и со временем начал отдаляться от нее. Ему не хватило храбрости и мужества взять всю ситуацию под контроль, и вместо того чтобы преодолеть все трудности, он решил обойти их стороной и уйти от супруги с дочерью.
Итак, мы видим, что в отличие от предыдущего рассказа, где царила семейная идиллия и счастье, в этом рассказе показана хрупкость человеческих отношений, если они не связаны сопереживанием, соучастием одного человека в жизни другого.
Однако, как мы уже отмечали, счастье для Л.Е. Улицкой - это не материальная категория, также она не связана с отношением между полами, это не физическое чувство, это состояние души, которой необходимо соучастие в судьбе другого человека.
Так, для Бухары после ухода мужа, Милочка стала единственным ее «сокровищем», ради которого она жила. Она, молодая девушка, воспитываемая в семье ученого, из семьи «благородных кровей», получившая достойное образование, девушка, которую как казалось, ждет достойная семейная жизнь, не имевшая никакого жизненного опыта, перестала существовать. Она отдала свое место сильной по характеру молодой женщине, переставшей заботиться о своей внешности, женщине, которой ради своего единственного «чуда» пришлось стать такой, какой она никогда не была и не должна была быть, а именно матерью-одиночкой. Теперь ей приходилось не жить, а выживать. Она совершенно забыла о себе, перестала думать о своем будущем, все ее мысли занимал только один человек - Милочка. Ради нее Бухара включала интуицию, материнский инстинкт, задействовала весь свой разум для того, чтобы обеспечить дочери будущее. Она работала только там, где находилась ее дочь (в школе, в больнице).
Когда Бухара начала понимать, что умирает, то пыталась продлить себе жизнь всеми способами, но не для себя, а для дочери, для того, чтобы после смерти она смогла жить без нее. Мать долго думала, как сделать лучше, долго искала выход для Милочки. И нашла - она нашла ей мужа, несмотря на то, что он был с такими же отклонениями. Бухара понимала, что с ним ее дочь не пропадет. И когда она уезжала к родственнице, чтобы умереть, она уезжала с чистым сердцем, с осознанием того, что сделала все, что могла.
Бухара любила Милочку бескорыстной любовью, ничего не требуя взамен. Она находила счастье в том, что дарила его дочери.
Сама же Милочка любила мать по-особому, она была привязана к ней сердцем и душой. Бухара для нее была самым близким и единственным другом, который отгородил ее от злого и несправедливого мира. Однако благодаря своей особенности быстро переключаться на других людей, а также заботе и предприимчивости Бухары, впоследствии Милочка вышла замуж за того человека, к которому испытывала любовь, и стала по-своему счастливой.
Заключение
Тема счастья – это особая тема, над которой задумывались многие писатели и ученые 19-20 веков. Например, такие великие классики, как: М.Ю. Лермонтов в романе «Герой нашего времени», В.Г. Короленко в очерке «Парадокс», Н.А. Некрасов в стихах и поэме «Кому на Руси жить хорошо?» не раз поднимали проблему счастья.
В частности, в романе «Евгений Онегин» А.С. Пушкин тоже поднимал проблему счастья.
Основным понятием счастья в романе «Евгений Онегин» является любовь. Читатель может понять это, проследив за поступками и мыслями главных героев.
Главного героя, Евгения Онегина, автор описывает как молодого человека, который так устал от жизни, что никто и ничто уже не может привлечь его внимания и сделать его счастливым. Пушкин дает понять это, описывая его душевное состояние и сравнивая его с Чарльдом Гарольдом:
как Child Harold, урюмый, томный…
Пушкин делает акцент на пустоте души Евгения. Он помещает его в такие обстоятельства, в которых любой другой человек был бы счастлив, но которые не вызывают никаких чувств у Онегина.
Что касается отношений между Евгением и Татьяной, то можно сказать, что в начале романа Онегин просто не был готов к любви. «Рано чувства в нем остыли», - пишет Пушкин про главного героя. Он не мог полюбить Татьяну из-за неспособности к таким чувствам.
Однако после дуэли с Ленским и после переосмысления жизни и раскаяния Онегин понимает, насколько сильно любит Татьяну, но судьба оказывается неблагосклонна к нему и не дает ему возможности стать счастливым.
На вопрос: «Была ли Татьяна счастлива?» - ответ неоднозначный.
С одной стороны, она была несчастна, так как страдала от неразделенной любви к Онегину. Но автор романа наделил ее богатым душевным миром, и, наверное, именно поэтому сама способность любить была для нее счастьем.
Пушкин наделяет Татьяну «счастливой силой мечтанья», которая в каком-то смысле помогает пережить ту боль, которую доставляли ей чувства к Онегину.
Владимир Ленский - единственный герой, для которого счастье - это минутное состояние. Автор дает понять читателю, что Ленский - это тот человек, который может быть счастлив именно сейчас.
В доказательство можно привести строки, сказанные героем перед дуэлью с Онегиным:
... не правда ль? Я счастлив…
Пушкин не раз повторяет про этого героя «был счастлив».
Для автора мгновения счастья связаны с воспоминаниями. Об этом говорят такие строки, как: «Мне памятно другое время! В заветных иногда мечтах держу я счастливое стремя…», «Не так ли я в былые годы провел в бездействии, в тени мои счастливейшие дни».
Таким образом, А.С. Пушкин раскрывает многозначность понятия счастье, анализируя судьбы разных героев. Как многогранна жизнь, так и представления людей о счастье различны. Конкретное наполнение понятия счастья для каждого героя зависит от его образования, внешней культурной среды, в которой он вырос, внутреннего состояния, возраста и интересов. Понятие счастье в романе «Евгений Онегин» включает не только любовь, но и воспоминания, кот
Тип материала: | Презентация Power Point (ppt) |
---|---|
Размер: | 699.5 Kb |
Количество скачиваний: | 16 |