Роль фразеологических словарей в развитии предметных и метапредметных результатов

Предмет: Русский язык и литература
Категория материала: Другие методич. материалы
Автор:

Существенное место в преподавании школьных дисциплин должны занять  так называемые метапредметные (т.е. «надпредметные», или метапознавательные) УУД. Они направлены на анализ и управление учащимися своей познавательной деятельностью – будь то ценностно – моральный выбор в решении моральной дилеммы, определение стратегии решения математической задачи, запоминание фактического материала по истории или планирование совместного с другими учащимися лабораторного эксперимента по физике или химии. Говоря о преподавании русского языка и литературы  в школе, хочется отметить формирование УУД при работе с фразеологическими словарями. На уроках русского языка и литературы, анализируя художественные тексты,  мы часто говорим о том, какую роль играют фразеологизмы в речи, об их оценочных значениях. Удачно употребленный фразеологический оборот оживляет речь, делает ее более эмоциональной. Выразительные возможности фразеологизмов наиболее полно и ярко  раскрываются в произведениях художественной литературы и публицистике. 

Таким образом, при работе с фразеологическими словарями, мы от универсальных учебных действий выходим на предметные и метапредметные результаты. Поэтому данная тема является актуальной в современной методике преподавания русского языка и литературы.

С точки зрения предметных результатов словарь дает представление о фразеологизме как строительном материале предложения, о том, что они обладают такими существенными признаками как устойчивость, воспроизводимость, целостность значения и расчлененность состава, незамкнутость структуры и т.д. К токому выводу учащиеся приходят при  выполнении заданий таких заданий, как: создание синонимичного ряда фразеологизмов, подбор фразеологизмов -  антонимов, создание словаря фразеологизмов.

 

С точки зрения метапредметности работа с фразеологическими словарями позволяет учащимся находить информацию и обрабатывать ее. Например, при работе со словарной статьей, учащиеся выясняют, что о фразеологизме сообщаются сведения с точки зрения его происхождения. Это важно для понимания значения фразеологизма. Проанализировав информацию ученики пришли к выводу о том, что основную часть составляют фразеологизмы исконно русские (ищи ветра в поле, водой не разольешь, в один голос и т.д.) меньшую часть составляют заимствованные из других языков (разбить наголову, порочный круг, проглотить пилюлю и др.)

Тип материала: Документ Microsoft Word (doc)
Размер: 35.5 Kb
Количество скачиваний: 4
Просмотров: 68

Похожие материалы