Українська мова, 10 клас.Тема: Лексикологія.
Предмет: | Украинский язык |
---|---|
Категория материала: | Конспекты |
Автор: |
Соболь Екатерина Григорьевна
|
Українська мова, 10 клас
Тема: Лексикологія.
Мета: узагальнити й систематизувати знання учнів про слово, склад лексики, групи слів за значенням, лексикографію;
розвивати зв’язне мовлення, уміння користуватися словником, додатковою літературою;
виховувати повагу до української мови, пошану до слова.
Тип уроку: урок узагальнення й систематизації знань.
Обладнання: блок-схема «Лексикологія», словники, роздруковані завдання, узагальнюючі таблиці, картки з міжмовними омонімами.
Хід уроку
I. Увідно-мотиваційний етап.
«Слово – найтонше доторкання до серця, воно може стати і ніжною запашною квіткою, і живою водою, що повертає віру в добро, і гострим ножем, і розжареним залізом, і брудом».
Хочу, щоб від нашого уроку залишилися приємні враження. Хай ваші серця повняться добром, щирістю, любов’ю, новими знаннями.
Епіграфом нашого уроку є слова В. Гезлітта: «Слово – єдине, що буде жити вічно».
II. Повідомлення теми уроку (запис у зошитах).
III.Формування учнями мети уроку.
Узагальнимо й систематизуємо знання про слово, склад лексики, розвиватимемо зв’язне мовлення.
IV.Мотивація.
Для чого потрібні знання цієї теми?
Щоб збагачувати своє мовлення, покращувати його, вживати слова у властивому їм значенні.
Працюватимемо в групах, кожна група отримуватиме своє завдання, роздруковане на аркушах.
V. Робота за темою уроку.
1) Складіть усно словник понятійно-термінологічного поля, пов'язаний із темою сьогоднішнього уроку.
А тепер давайте поглянемо на узагальнюючу блок-схему, яка допоможе нам на уроці. Може, ще якісь поняття забули назвати?
2) Визначення основних понять теми.
Що називається лексикою?
Що називається лексикологією?
Що називається лексикографією (теорія і практика складання словників)?
Що таке слово (одна з основних одиниць мови)?
Подивіться у тлумачний словник і скажіть: «Поняття «слово» однозначне чи багатозначне?».
Більшість слів укр. мови багатозначні, на цій основі виникають слова з прямим і переносним значенням.
3) Завдання на протиріччя.
1 група.
До поданих словосполучень доберіть такі, які вживалися б у переносному значенні (у зошиті).
2 і 3 група.
Завдання на вибір:
а) скласти два речення, щоб в одному з них словосполучення вживалося в прямому значенні, а в іншому – в переносному;
б) скласти чотиривірш, використавши будь-яку пару словосполучень.
сміявся хлопець
черствий хліб
теплий одяг
прозоре скло
біжить спортсмен
Продовжіть відповідь: «У художніх творах перенос значень служить для створення художньої виразності (епітетів, метафор, уособлень, метонімії)».
VI.Назвіть групи слів за значенням.
В 11 кл. ми будемо вивчати п’єсу М.Куліша «Мина Мазало», у якій слову, його емоційним барвам і відтінкам приділяється багато уваги. Пропонуємо вам подивитися уривок із цього твору і відповісти на питання (питання на зворотній дошці справа):
- яка мовна проблема, окреслена в цьому уривку, актуальна і сьогодні? (проблема чистоти української мови);
- яке багатозначне слово зустрічається в тексті, з якою метою вживається? (бринить, посилює образність мови);
- які слова допомагають запобігти невиправданих повторів? (синоніми, до слова «бразолійний» - темно-синій).
VII. Повторення про міжмовні омоніми.
Завдання на виявлення суперечностей і формування проблеми.
Яка чудесна кожна мова!
Але слова мотай на вус,
Як неуважний ти до слова,
То може трапитись конфуз.
Бо є омоніми міжмовні,
Відомі вченим з давнини:
Слова однакові назовні,
Та різні значенням вони.
(Дмитро Білоус)
3 група. Перше завдання (на аркушах).
1 і 2 група (працюємо на магнітній дошці). Підібрати до наведених слів міжмовні омоніми.
Вживання міжмовних омонімів у літературі може бути одним із засобів творення комічного.
VIII. Повторення про пароніми.
Дайте визначення паронімам (слова, схожі за звучанням, але різні за лексичним значення).
3 група працює над редагування тексту.
1 і 2 група – робота з підручником (впр. 154, с.82, бліц-турнір).
(перевіряємо роботу 3 групи).
- як називається помилка, коли слово вживається у невластивому йому значенні?
- що дає мовцеві засвоєння лексичних норм? (забезпечує вживання слів із властивим їм значенням, доречне поєднання слів у мовленні).
IX.Слова за особливостями вживання.
- із якими поняттями асоціюється у вас тема: «Слова за особливостями вживання»?
Жаргонізми – це слова, характерні для певної групи людей. Це соціальний діалект, відрізняється від літ. мови спеціальною лексикою і вимовою, але не має власної фонетичної і граматичної системи.
Макаронічна мова – механічна суміш слів чи висловів або переінакшення їх на іноземний лад («Енеус ностер магнус панус» - з лат.).
Уявіть, що ми отримаємо, якщо перемішаємо зерна злакових культур, наприклад, пшениці і жита (суміш, яка називається суржиком) – на дошці.
Змішуючи дві мови, отримаємо суржик – мовну мішанину, із якою треба боротись.
Синхронний переклад.
«Смешение языков – признак низкой культуры. И поэтому нужно стремиться к чистоте, точности, грамотности речи. Как сказал К. Паустовский, языку мы учимся и должны учиться непрерывно до последнего дня своей жизни».
X. Лінгвістичне повідомлення на тему «Професіоналізми».
3 група. Завдання на вибір (міні-твір «Усі професії прекрасні, а обрана мною – найкраща», діалог «Моя майбутня професія», сенкан, реклама).
2 група. Скласти словник термінів, що використовуються на уроках технологій або скласти сенкан.
1 група. Завдання на коректну постановку умови (пояснення про діалектні слова).
- у якому стилі функціонують терміни? (науковий, офіційно-діловий)
Аналіз діалогу (продемонстрували належний рівень мовленнєвої культури, уміння формулювати думки, обґрунтували їх власним життєвим досвідом; структура діалогу, мовне оформлення відповідає нормам; додержувались правил мовленнєвого етикету).
Аналіз твору (комунікативне завдання враховане, висловлено власну думку; тему пов’язано із власним життєвим досвідом, дібрано переконливі докази для обґрунтування своєї позиції, висловлювання в цілому відзначається багатством словника, стилістичною єдністю).
XI.Походження слів.
- які бувають слова за походженням? (власне українські слова – виникли в укр. мові в період її самостійного існування: гай, паляниця, січень, мрія; іншомовні слова);
- як розпізнати іншомовні слова? (ознаки поєднані у слові «аерофільтр» + незмінні слова).
3 група – впр. 49, стор. 30. Прочитайте усмішку Федора Лузана і виконайте завдання (на аркуші).
2 група – впр. 49, стор. 30. Виписати із листа іншомовні слова, дати тлумачення двох (на вибір).
1 група – підберіть до іншомовних слів українські відповідники.
горизонт
ілюстрація
аплодисменти
антракт
реєстрація
оптимістичний
Перевірка роботи 3 групи. Прочитайте усмішку.
- це приватний чи офіційно-діловий лист?
- у якому стилі пишуться приватні листи?
- що таке дисонанс?
- у чому виявляється стилістичний дисонанс? (у відсутності єдності стилю)
- з якою метою автор використовує іншомовні слова? (щоб створити комічне і показати недоречність вживання іншомовних слів, канцеляризмів у розмовному стилі)
- визначте сферу функціонування запозичень
По можливості прочитайте текст у виправленому вигляді.
Не знайшовши консенсусу (с.299) – не дійшовши згоди.
Конфронтація (с.303) – розбіжність у поглядах.
Консорціум (с.300) – об’єднання, поступки.
Альтернатива – заміна.
Брифінги (с.63) – бесіда із журналістами.
Рейтинг (с.474) – показник.
Прийдеш до конверсії (с.298) – поміняєш своє рішення.
Плюралізм (с.435) – свобода.
Консолідація (с.300) – об’єднання.
О’кей.
XII. Підсумок. Виставлення оцінок.
- чому навчилась на уроці кожна група?
3
Тип материала: | Документ Microsoft Word (doc) |
---|---|
Размер: | 63.5 Kb |
Количество скачиваний: | 5 |