Здесь была ссылка на работу Полиязычие- вектор конкурентноспособности автора Кожимова Жадыра Исатаевна.
Ссылка на нее удалена по требованию посредника Инфоурок.
Если вы являетесь автором этой работы и хотите подтвердить её публикацию на этом сайте,
.
Тема научного проекта для учащегося школы Тема: Создание и апробация полиязычного словаря Цель: создание для учащихся школы атмосферы коммуникативного общения в формате полиязычия Не секрет, что одним из основных критериев оценки конкурентоспособного молодого человека является знание языков. Но задумывался ли кто-нибудь о том, почему по окончанию школы выпускник, который 11лет изучал английский (либо любой другой язык) в итоге не в совершенстве владеет им, а иногда даже не знает самой необходимой лексики. В чем причина? Возможно, что причина в слабой методической структуре изучения языков. Но в этом ли дело? Я не методист, но считаю, что методическая структура не может быть единственной причиной несовершенного знания языка. Кроме изучения теоретической основы большую роль, а может даже большее значение играет практика. Я считаю, что одной из причин является слабое применение знаний, которые языковеды дают на уроках. Чтобы дети хорошо знали язык и быстрее овладевали им, необходимо в пределах школы применять эти знания и на других уроках. Работать над научным проектом я начала с собрания своих коллег-учителей, где мы составила список фраз часто применяемых ими на уроках. Далее я разработала словарь из часто применяемых фраз учителями на уроках. Например: приветствия, просьба открыть дневник и записать домашнее задание, просьбой обратить внимание на ошибку или на новый материал, использование чисел и так далее. Учителя английского языка помогли мне данные фразы и лексику перевести на английский язык. Немаловажным являлось правильное произношение самих учителей. В этом вопросе компетентные учителя английского языка помогли учителям с произношением. В данном научном проекте можно приблизиться к решению данной проблемы. В основе проекта лежит опыт Павлова, где он обнаружил, что если, например всякий раз при кормлении собаки зажигать электрическую лампочку (или давать звонок), то между нервным механизмом зрительного аппарата и рефлекторным механизмом, заведующим за выделение слюны, устанавливается определенная связь. В результате повторения подобных опытов уже один вид лампочки сам по себе, без принятия пищи, вызовет слюноотделение. Образуется новая связь, новый путь в нервной системе, «привычка»; это и есть то, что Павлов называет «искусственным» или «условным» рефлексом. Если каждый учитель из урока в урок будет повторять и применять лексику на двух языках (русский, английский), то даже тот ученик, которого не интересует знание языков, по окончанию школы все равно будет знать не менее 100 фраз на английском языке. В пример даже можно привести то, что мы часто слышим у операторов сотовой связи, когда абонент отключен или не доступен. В основе ожидаемого результата лежит исследование и опыт И.П. Павлова, опыт которого доказывает, что если из урока в урок, каждый день и каждый учитель будет применять мой словарь, то у ученика вырабатывается «искусственный» рефлекс автоматического применения фраз и предложений не только на уроках, но и в будущих учебных заведениях. Данный словарь ежемесячно пополняется новыми фразами и предложениями, что позволяет увеличивать словарный запас учащихся. На реализацию данной идеи не нужны финансовые вложения. Необходимо лишь желание и качественное применение на каждом уроке в школе. Благодаря применению словаря в школе увеличилось число учащихся желающих изучать английский язык углубленно. Ученики являются призерами международного конкурса «Британский бульдог» 2013 год. (для школы сельской местности это высокий результат) Современный человек должен быть полиязычной личностью, что является конкурентоспособной и востребованной личностью. Кожимова Жадыра Исатаевна Учитель физической культуры Республика Казахстан Павлодарская область Павлодарский район Мичуринская средняя общеобразовательная школа