Конспект и презентация 28 урока элективного курса "Картография". Тема урока: Картографическая топонимика. Выбор и передача названий. Указатели географических названий

Предмет: География
Категория материала: Конспекты
Автор:

Цель: Создать условия для формирования представления о картографической топонимике. Слайд № 2

Задачи:

  • 1.Помочь учащимся сформулировать основные понятия темы: топонимика, транслитерация, сетка – указательница
  • 2.Продолжить формирование УН работы с картой
  • 3.Научить использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности: работать с сеткой – указательницей, выбирать и передавать названия.

Тип урока: лекция с обратной связью.

Оборудование: компьютер, презентации, интерактивная доска, карточки – задания.

Ход урока:

I. Вводный организационно-мотивирующий этап

1.1. Приветствие

1.2. Ознакомление с планом работы.

1.3. Целеполагание

II. Лекция.

Познавательная деятельность слушателей активизируется, если они узнают, что в конце лекции будут предложены контрольные вопросы с вариантами ответов. Заранее подготавливаю карточки, формулирую вопрос и даю альтернативные ответы на вопросы, вписывая соответствующую цифру ответа, в колонку под № вопроса. Карточки сдаются и я сразу сообщаю результаты.

Ответы на вопрос

Коды правильных ответов

I

II

III

IV

V

Психологическая атмосфера:

доброжелательный настрой, снятие стрессовых ситуаций с помощью динамических пауз

План лекции: Слайд № 3

1.Картографическая топонимика Слайд № 4

2.Выбор и передача названий Слайды № 5-9

3.Указатели географических названий Слайды № 10-13

1. Карта с неправильными или неточными названиями – это справочник с ошибочными данными. Поэтому географические названия – топонимы, помещаемые на картах требуют самого серьезного внимания. В картографии существует такой раздел – топонимика. Ее основная цель – нормализация географических названий. , т.е. установление для каждого географического объекта единой стабильной формы его названия, обязательно использованной на картах.

2. Для нормализации географических названийиспользуется пять форм:

- местная официальная

- транслитерация

- традиционная

- переводная

3. Рассмотрим указатель географических названий. Указатель географических названий содержит алфавитный список (перечень) всех географических названий, помещенных на карте (или в атласе), с обозначением местоположения объектов, к которым они относятся.

Пояса сетки, т. е. ее промежутки между параллелями или горизонтальными линиями, обозначаются последовательно буквами (или цифрами), а ее колонны (промежутки между меридианами или вертикальными линиями) - цифрами (или буквами), впечатанными вдоль рамок карты.

В указателе у каждого названия помещен индекс - буква и цифра той клетки (трапеции картографической сетки или квадрата), внутри которой расположен объект. В указателях атласов этому индексу предшествует номер листа или страницы атласа. Например:

Мадагаскар, о. 173-174 Г-10

Маданг 235 В-4

Мадден, оз. 181 В-14.

Сетка-указательница ограничивает поиски географического объекта площадью небольшой клетки, которую можно полностью просмотреть в несколько минут. Время просмотра клетки сокращается с уменьшением ее размера. Достоинство этой системы - простота употребления и краткость обозначений.

Система географических координат - единая для всего земного шара и для любой карты.

По координатам, помещенным в указателе, можно непосредственно представить, не глядя на карту, примерное расположение объектов. Исчезает необходимость давать на полях карты вспомогательные обозначения, а в указателе помещать самостоятельные ссылки на каждую карту, где есть данное название.

Указатель с географическими координатами может быть использован для отыскания объектов не только на картах, для которых он составлен, но и на любых иных картах.

Мадагаскар, о. 11-13 19° ю.ш. 47° в.д.

Маданг, 78-80 5°13' ю.ш. 145°48' в.д.

Мадден, оз. 81-82 9°17'с.ш. 79°35' з.д.

Карточка № 1. Выберите правтльный ответ:Слайд № 15

1. Написание названий на государственном языке страны, не территории которой объект находится, посредством принятого в стране алфавита:

А) местная официальная

Б) транслитерация

В) традиционная

2. Побуквенный переход от одного алфавита к другому, без учета произношения (по принципу «от буквы к букве):

А) местная официальная

Б) транслитерация

В) традиционная

3. Передача названия в форме, отличной от оригинальной, как оно по традиции употребляется в языке другого народа в научной, политической и художественной литературе.

А) местная официальная

Б) переводная

В) традиционная

4. Использование перевода названий по смыслу

А) местная официальная

Б) переводная

В) традиционная

5. Пояса сетки, т. е. ее промежутки между параллелями или горизонтальными линиями, обозначаются последовательно:

А) буквами

Б) буквами и цфирами

В) цифрами

Коды правильных ответов: 1 – А; 2 – Б; 3 – С; 4 – Б; 5 – Б

Динамическая пауза

III. Закрепление учебного материала.

Задание 1. Разгадайте ребус и назовите науку, изучающую географические названия. Слайд № 14

Задание 2. Назовите форму передачи иноязычных слов. Приведите примеры. Слайд № 16

Задания 3, 4, 5. Разгадайте ребусы. Слайды № 17, 18, 19

Задание 6. Что изображено на слайде? Какое значение она имеет в работе с картой? Слайды № 20

IV. Подведение итогов. Рефлексия. Слайд № 21

Продолжи фразу, выбери понравившуюся, ответь на вопрос.

Наш урок подошел к концу, и я хочу сказать…

Сегодня на уроке я научился…

Мне было интересно..

Мне было трудно…

Я понял, что…

Урок навёл меня на размышления...(заставил задуматься)

Своей работой на уроке я доволен (не совсем, не доволен), потому что…

Тип материала: Архив RAR (rar)
Размер: 890.5 Kb
Количество скачиваний: 2
Просмотров: 72

Похожие материалы